诗经关雎篇注音版本(关雎篇-古韵悠扬)

jk 104次浏览

最佳答案关雎篇-古韵悠扬 关雎一篇,古韵悠扬。贯穿于周代初期的歌颂,打动着依旧的我们。作为诗经中的其中一篇,注音版的关雎篇更是把这古老的文化往昔传承至今。 篇名解析 关雎,这两个字...

关雎篇-古韵悠扬

关雎一篇,古韵悠扬。贯穿于周代初期的歌颂,打动着依旧的我们。作为诗经中的其中一篇,注音版的关雎篇更是把这古老的文化往昔传承至今。

篇名解析

关雎,这两个字的意思本是是丹阳门上挂的铃铛。但在现在的意义上,它成为了一篇颂扬周文王的赞歌。在《论语》中,孔子曾提到:“不知礼,则不知道不可做之事。不知乐,则不知道有所止矣。闻《雎》而未之能行,知礼也。”这里的《雎》指的就是《国风 · 齐风 · 雎鸣》。

译文注音

《关雎》
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之;
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服;
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之;
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之;
窈窕淑女,钟鼓乐之。

篇章解读

这里的 “关”、“雎”都曾是丹阳门上挂的“铃铛”,这只铃状玉器,却被写进了赞美周文王的诗篇当中。从这里,我们可以看出上古周代宫廷的氛围和善于赞美的风气。通过描述水边的荧荧树艇上有情人互相倾心,“琴瑟友之”,形象地表现出周文王对外交婚姻的重视,与当时礼乐的重视相伴而生。之后,“钟鼓乐之”,既是表达悠扬音乐之意,也是关于周文王政治思想之又一表据。在他成就巍然大厦的过程中,把周国各个部族团结在一起,所以民“钟鼓乐之”(宋祁《题西林壁》)。,《关雎》所流露的,是一种文明成长和昂扬向上的力量。

注音版的关雎篇,传承了诗经的经典之美,也更加易于理解。同时,关雎篇所抒发的正确的政治思想,依然才是我们现代人应该追求和学习的。在礼乐之中,道德经的思想也融于其中,传递的是一种人类缘起的美好精神。诗经的古老韵味与时代的发展,都让我们从中受益。